DRY GREEN

6

¿Mi look del viernes pasado?  Vestido largo y tacones. Un combinado al que me aficioné hace dos veranos, y desde entonces, tengo debilidad por los phentermine vestidos largos, ya sean vaporosos, entallados, por encima del tobillo, largos… ¡Me encantan todos! ♥ ¿Y tú, eres de vestidos largos?

This was my outfit from last friday: long dress and high heels. I’m fan of this combo from two years ago, and I love all kinds of long dress: filmy, fitted, midi, long, ect♥ What about you? Do you like them?  

PureBCH

Dress bought in a pop up/  Zara heels/ Blanco handbag/ VB inspiration jewelry

PureBCH
PureBCH
PureBCH
PureBCH
PureBCH
PureBCH
PureBCH
PureBCH
PureBCH
PureBCH
PureBCH
PureBCH
PureBCH

OFF SHOULDER TOP

 

PUREBCHShoulders off! El año pasado hicieron sus primeras apariciones, y este año se ha convertido en la estrella del verano, que los tops con los hombros al descubierto son un must no es ningún secreto. A mi personalmente, me encantan como quedan porque dan un toque femenino a los looks, pero !lo confieso¡, siempre he estado 100% segura/obsesionada que este tipo de prenda no me quedaría bien, y directamente  ni me los probaba. Todo esto cambió este año en Junio cuando, después de acabar un poco saturada de un examen, me fui a dar una vuelta por las tiendas para despejarme, con ninguna intención de comprar nada (¡qué inocente yo! conociéndome…jaja). Ya podéis imaginar el resto de la historia: cogí un buen cargamento de ropa que nunca me atrevo a comprar pero que me encanta, resultó que no me quedaba tan mal como yo pensaba, y al final acabé comprando un conjunto entero jajaj…. ¡Estoy segura que más de una de vosotras os ha pasado antes! Y lo mejor que se puede hacer en esa situación es comprarlo antes de arrepentirnos,  porque, a veces, es la única manera de atrevernos con nuevas prendas, ¿no os parece? :P

Shoulders off! Last year they made their first apparitions, and this year they’ve become the stars of the summer, the shoulder off tops are a must, it isn’t a secret! Personally, I love how they look, but I was sure that they weren’t for me, so I didn’t try them on directly. All this changed this June when, after an exam, I went shopping for relaxing a bit, as you can imagine I didn’t have any intention of buying( hahaha naive me!).  And you can imagine the end of the story: I took a lot clothes that were on my list of «never buy» but I really love them, and well, I finished buying a completed outfit hahaha…. I’m sure you understand me, because you’ve lived a similar situation, haven’t you?                In these cases, I think that the most intelligence action is buy before you regret, because sometimes, it’s the only way for trying different clothes, don’t you think so? :P PUREBCH PUREBCH PUREBCH PUREBCH PUREBCH PUREBCH PUREBCH PUREBCH PUREBCH PUREBCH PUREBCH PUREBCH PUREBCH PUREBCH PUREBCH

MOROCCO TRIP

PureBCH

Ya de vuelta tras pisar por primera vez territorio marroquí. Nuestro destino fue la ciudad de Tánger y Assilah. Un fin de semana de lo más variado, descubriendo una cultura totalmente diferente a la nuestra, conociendo a personas muy pintorescas, y viendo la realidad que se vive en un país tan cercano a España pero con unas diferencias abismales.

Here we’re again after spending a weekend in Morocco. Our destination was Tanger and Assilah, we’ve spent a varied weekend discovering a new culture, new people,… and discovering how different is the life in closed country  to Spain. PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH

El viernes estuvimos en la ciudad de Tánger, con la que quedé bastante sorprendida en las condiciones en las que viven sus ciudadanos y la dejadez que tienen con su ciudad. También me llamo mucho la atención la vida tan social que tienen las mujeres, pese a sus atuendos, había muchísimos grupos de amigas en la calle paseando, en el parque, terrazas… En general, y para ser sinceros, me esperaba que Tánger fuese mejor, pero sin perder la ilusión seguimos expectante por descubrir Assilah ♣

We spent the Friday visiting Tanger city, I was really surprised with the conditions in which people live and the slackness of their inhabitants. It was also curious the social life that the women have and how they love going out, go to coffees… But in general, and being sincere, I though that Tanger was better than it’s. However we didn’t lose the hope, and we keep the illusion for discovering Assilah ♣
PureBCH PureBCH PureBCH [Hotel Continental]PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH  Al contrario de lo que vivimos el día anterior, descubrimos que Assilah es un pueblo costero con mucho encanto: todas las casitas están muy bien cuidadas, la mayoría están pintadas en tonos azules y blancos. Se respira mucha tranquilidad en el ambiente, y las calles están limpias y  cuidadas, al igual que sus habitantes, todos muy agradables y buenas personas :) Nos gustó tanto que el domingo volvimos a pasar el día allí.

When we visited Assilah, we felt in love with this city immediately! All the houses are really good care, painted in blue and white shades,  the atmosphere is calm, their inhabitants are nice and good people :) We were so pleased that we decided to come back on Sunday.PureBCHPureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH

De todo esta experiencia y primera toma de contacto con Marruecos, me quedó definitivamente con Assilah en todos los aspectos, ¡si tenéis la oportunidad de visitarla os la recomiendo! Espero que os hayan gustado las fotos ♥

From all this trip, the best thing was visit Assilah, if you have the chance to visit it, I’ll recommend you to do! Hope you’ve liked the photos ♥

FLORAL SHORTS

PureBCH

¡Buenos días! Por fin viernes, y por fin voy a pisar por primera vez África ¡sí, ahora mismo estoy de camino a Tánger! Estoy deseando de llegar y conocer cada rincón, sus historias y cultura :) Pero de antes de empezar con esta aventura, quería enseñaros el look del día de los preparativos: sencillo, veraniego, ¡y muy floral! Y será verdad que tu forma de vestir muestra tu estado de ánimo, jaja, con tanta emoción y curiosidad por el viaje solo podía salir este conjunto tan alegre :P Además, estaba deseando de compartir un look con estos zapatos (que dude en comprarlos por el color, pero han sido todo un acierto)  y unos shorts, ¿os gusta el contraste de verde y naranja?

Good morning! Finally it’s Friday and I’m going to Africa for my first time, yes! I’m going to visit Tanger this weekend! I’m impatient for arriving and discover its history, places and culture :) But before starting with this adventure,I want to share with all of you my look from yesterday: a simple, summer and floral! It should be truth that the way you dress is how you feel, haha with all the emotion about the trip it had to be a lively look :P Besides, I wanted to share with you an outfit with these shoes (I was in doubt for the color when I bought then, but they’ve been the best choice) and shorts, do you like the colors’ mix? 
PureBCH

H&M TSHIRT

SHORTS bought in a Pop up

PARFOIS SHOES + HANDBAG

VB INSPIRATION JEWELLERY

PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH PureBCH

GRADUATE!

pureBCH

pureBCH¡Por fin llego el día de mi GRADUACIÓN! Después de estos 4 años esperando impacientemente este día, ¡llegó! Es increíble lo rápido que ha pasado el tiempo ahora que he terminado, y lo interminable que se hacia estos años atrás. Pero con paciencia, ¡lo he conseguido! y doy por cerrada mi etapa universitaria :D

Finally I graduate! After 4 years waiting for this day, it arrived! It’s incredible how time flies now that I’ve finished, and how hard was some years ago when I was studying. But with patience, I got it! :D

PureBCH PureBCH

Aunque  la graduación oficial de la universidad sería este Octubre, yo la he adelantado un poco, porque  me va a ser imposible pir a Madrid por esas fechas, así que, como es costumbre en mi familia, hay que celebrar cada fin y comienzo de etapas, victorias… Y sin pensarlo ni un segundo, organizamos una fiesta de graduación (con discurso incluido), de la forma que más nos gusta: yendo a cenar a un restaurante en que el preparan unos platos diferentes y exquisitos. :)

The official graduation at the university will be on October, but it’s going to be impossible for me to assist. So how is typical at my family, we love celebrating each start, end, victory… Without thinking it twice, they organised a graduation party ( with speech included), by the way we love the most: having a dinner in a wonderful restaurant :)PureBCHPureBCH

El restaurante en el que lo celebramos se llama Tellus (Córdoba), si tenéis la oportunidad de ir, no la dejéis pasar porque vale la pena ;) Nosotros disfrutamos de una degustación de las especialidades de la casa, y uno de mis platos favoritos fue el aperitivo (los huevos que salen en la foto de arriba). ¿Adivináis qué era? ¡Una tortilla de patatas reconstruida, estaba deliciosa! La textura era como un mousse pero sabía a tortilla y cebolla, de momento creo que es de los platos más originales que he probado :P

The restaurant is called Tellus (Cordoba), if you have the chance, I recommend you to go. We enjoyed the night with a special dishes tasting, and one of my favorite one was the aperitif (the eggs from the photo). Can you guess what it was? A rebuilted spanish omelette, it was delicious! At the moment, is the most original dished I’ve ever eaten :P 
PureBCH PureBCHPureBCH PureBCH

purebch

PureBCH

Aunque no fue la típica graduación con tus amigos de la universidad, fue una noche emotiva, divertida y especial. ¡Disfrute mucho de la compañía, el momento y el lugar! Sólo me falto mi hermana Victoria, que aunque no pudo estar presencialmente, la tuvimos en mente en todo momento. ¡Hasta recibí una felicitación-discurso desde Los Angeles !♥

It wasn’t the typical graduation with your university matters, but it was a emotional, funny and special night. I enjoyed a lot with the company, the moment and the place! I missed my sister Victoria  but we had her in mind all the night. I even received a greeting card from Los Angeles!♥PureBCH

Y tras esta celebración cierro una etapa de mi vida para empezar otra mucho mejor con mucha ilusión,esperanza, optimismo y ganas de aprender :)

After this celebration, I can close this period of my life, now it’s time to start a better one with a lot of excitement, optimism and hope :)